現(xiàn)在的孩子都是看著變形金剛、玩著芭比娃娃、聽著小熊維尼的故事長大的,北京大學(xué)張頤武教授認(rèn)為,從客觀上講“這些作品反映出文化上的人類共性和兒童天性,是應(yīng)該被理解的,因?yàn)檫@是全人類文化的財(cái)富”。但是,這樣的全球化也給中國的傳統(tǒng)教育帶來沖擊。現(xiàn)在有不少家長都抱怨在對(duì)孩子進(jìn)行傳統(tǒng)教育時(shí)比以往更難,孩子們似乎對(duì)中國傳統(tǒng)的文化失去了興趣。
導(dǎo)致孩子偏愛“洋品牌”的原因在于,“洋品牌在設(shè)計(jì)上更能打動(dòng)孩子的心,不像國內(nèi)品牌那樣很快就讓孩子厭倦了!绷硗,“國外品牌的熱銷還得益于成熟的市場營銷手段,將品牌與電視節(jié)目和電影捆綁在一起,像米老鼠和海綿寶寶……這種對(duì)國外品牌的偏愛在位于各大城市的百貨商場里體現(xiàn)的尤為明顯。玩具貨架上擺滿了國外品牌的模型和遙控汽車,到處是丹麥樂高、美特公司的芭比還有日本高達(dá)品牌的變形金剛! 針對(duì)這種現(xiàn)象,張頤武教授認(rèn)為,“‘洋品牌’無疑在客觀上傳播了西方式的思維方式和文化思想,勢(shì)必對(duì)中國傳統(tǒng)文化的傳承帶來沖擊,這應(yīng)當(dāng)引起我們對(duì)現(xiàn)有教育方式的關(guān)切和反思。” 張頤武認(rèn)為,之所以迪斯尼等一些大公司的作品和圍繞其延伸出來“洋品牌”玩具會(huì)打動(dòng)孩子們的心,是由于“美國等西方國家對(duì)于不同年齡段的孩子喜好的揣摩和把握做到了細(xì)致入微,而國內(nèi)在這方面的努力還不夠”。他還認(rèn)為,“我們的一些傳統(tǒng)的東西在傳播上缺乏文化創(chuàng)新,幾千年提煉出來的文化資源沒有得到充分的利用”。張頤武教授以中美合拍的迪斯尼動(dòng)畫巨作《寶葫蘆的秘密》為例,認(rèn)為“這是一個(gè)成功的典型”。雖然《寶葫蘆的秘密》一書出版于1958年,“是個(gè)老故事”,“但經(jīng)過中美雙方的創(chuàng)新,它又煥發(fā)了青春,這種文化傳播方式的再創(chuàng)新應(yīng)該值得借鑒”。 |
GMT+8, 2024-10-23 21:32